Fundo
Claro
WEIGHTS AND MEASURES
Pesos e Medidas
Por diversas
razões complicadas os inglêses e americanos tem certa aversão pelas medidas
métricas.
Hoje em dia eles usam ambos os sistemas em muitas
aplicações,mas ainda preferem seu próprio sistema.
Para facilitar aqui estão
algumas conversões práticas.
1 mile (milha) |
1609 m |
1 inch (polegada) |
2,54 cm |
1 foot (pé) |
30,48 cm |
1 meter (metro)
|
1,094 yards |
1 ounce (onça) |
28,3 g |
1 gallon (Brit.)
(galão) |
4,546 litres |
1 gallon ( USA)
|
4,41 litters |
1 Km
|
0,62 mile |
1 cm |
0,3937 inches |
1 meter
|
39,37 inches |
1 yard (jarda) |
91,4
cm |
1 gram (g)
|
0,035 ounces |
1 pound (libra) |
454g
|
1 kilo |
2,2 pounds |
Converter de Celsius para Fahrenheit => OF = ( OC x 1,8 ) + 32
Ou seja “Graus Fahrenheit = (Graus Centigrados vezes 1,8) + 32
Converter de Fahrenheit para Celsius => OC = (OF - 32 ) ÷ 1,8
Ou seja: Graus Centigrados = (Graus Fahrenheit menos 32 ) dividido por 1,8
Women Shoes
Men Shoes
British |
American |
Brazilian |
|
British |
American |
Brazilian |
3
|
5
|
34
|
|
6
|
7
|
38
|
4
|
6
|
35
|
|
7
|
8
|
39
|
5
|
7
|
36
|
|
8
|
9
|
40
|
6
|
8
|
37
|
|
9
|
10
|
41
|
7
|
9
|
38
|
|
10
|
11
|
42
|
8
|
10
|
39
|
|
11
|
12
|
43
|
Clothes size
Women |
Mulheres |
|
Vestidos |
e
trajes sociais |
|
|
|
|
British |
American |
Brazilian |
8
|
4
|
38
|
10
|
6
|
40
|
12
|
8
|
42
|
14
|
10
|
44
|
16
|
12
|
46
|
18
|
14
|
48
|
Men |
Homens |
|
Casacos |
e trajes sociais |
|
|
|
|
British |
American |
Brazilian |
36
|
36
|
46
|
38
|
38
|
48
|
40
|
40
|
50
|
42
|
42
|
52
|
44
|
44
|
54
|
46
|
46
|
56
|
48
|
48
|
|
British |
Britanico |
Foot (fut) |
Pé |
Gallon (guélom) |
Galão |
Inch (intxi) |
Polegada |
Metre ( míter)(*) |
Metro |
Mile (maioul) |
Milha |
Ounce (aunce) |
Onça (só p/ peso
– o bicho é Jaguar) |
Pound (paund) |
Libra |
Suit (sut) |
Traje |
Yard (iard) |
Jarda |
Measure Words |
Palavras de medidas |
|
|
A bar of
chocolate,gold, soap |
Uma barra de chocolate,ouro,sabão |
A bowl of
cereal, rice ,soup |
Uma tigela de cereal,arroz ,sopa |
A drop of
blood, oil, water |
Uma gotade sangue,óleo, agua |
A grain of
rice, sand, truth |
Um grão de arroz, areia, verdade |
A cup of
coffee,tea, milk |
Uma chicara de café, chá,leite |
A bottle of
water, soda, wine |
Uma garrafa de água, refrigerante, vinho |
A glass of
water , milk , soda |
Um copo de água, leite, refrigerante |
A slice of
bread, cheese , meat |
Uma fatia de pão,queijo, carne |
A piece of
adivice, furniture, luggage |
Uma peça de conselho,mobília,bagagem (*) |
A bag of
sugar, flour, rice |
Um saco de açúcar,farinha, arroz (**) |
A carton of
ice cream,milk, juice |
Uma caixa de sorvete,leite,suco (***) |
A roll of
tape, toilete paper |
Um rolo de fita, papel higiênico |
|
|
(*) pode ser
peça ou pedaço |
|
(**) saco ou
sacola |
|
(***)tipo
caixa leite longa vida |
|
Alguns padrões antigos
Cubit
(do
latim "cubitum" - (cotovelo) = 18 polegadas ou 45,772 cm
Spam
(palmo - medida inglesa antiga)
= 20,89 cm
Braça
= 1,8288 m
Legua = 4829,03 m
Toesa = 1,949 m
Milha maritima = 1,852 m
Obs: (*) também se escreve
"meter" (à moda americana)
• “POUND” (libra) é também o nome da moeda inglesa, a Libra Esterlina, simbolizada pelo sinal £